История, многое в которой предпочитают умалчивать | ||
Впрочем, российское правительство предпринимало самые разно-образные меры, чтобы вывести латгалов из-под влияния поляков. Уже на излёте самодержавия, в начале 1917 г. газета «Гражданин» предупреждала: «Запреты на образование и трудоустройство ориентируют латгальцев в сторону поляков. Из такого маленького народишка не стоит делать противников режима». Поэтому иногда принимались решения и в пользу латгалов. Так, в 1913 г. Режицкая (Ре-зекненская) земская управа разрешила использовать латгальский язык в качестве языка обучения. Однако таких мер было недостаточно, и латгалы стремились к культурной автономии. Поэтому уже через два месяца после краха Российской империи, 26-27 апреля (по старому стилю) 1917 г. в Ре-зекне прошёл Латгальский конгресс, на котором было принято решение отделиться от Витебской губернии и объединиться с Латвией. Сегодня некоторые латышские националисты придают большое значение этому событию, которое, по их мнению, свидетельствует не просто о желании латгалов жить в Латвии, но о признании их латышами. Однако при этом не обращается внимания на даты: в апреле 1917-го ещё и речи не было о независимой Латвии. Да, Российская империя прекратила своё существование, но Российская республика ещё не была уничтожена большевиками. Временное правительство не допускало распада России, но и не выступало против национальных автономий - например, 12 апреля 1917 г. оно объявило о предоставлении автономии Эстонии и установило её границы. К. Ульманис примерно в то же время стал лидером Крестьянского союза, благодаря своему лозунгу «Свободная Латвия в свободной России!» Так что латгалы не меняли своего подданства, а всего лишь переходили в автономию внутри того же государства. Поэтому и решение Латгальского конгресса не выглядит очень уж впечатляющим. Как бы то ни было, но депута И поначалу, в короткий период ' : советской Латвии культура и язык латгалов действительно расцвели. В 1919 г. правительство П. Стучки издало распоряжение о равноправном статусе латышского, латгальского и русского языков в делопроизводстве и центральных, и местных органов власти. При этом добавлялось, что переписка центральных органов власти с Латга-лией должна осуществляться «на латгальском и русском языках, либо только на последнем». Но большевики в Прибалтике были разбиты, и правительство П. Стучки в 1920 г. заявило о самороспуске.К счастью, тогда это не внесло кардинальных изменений в национальную политику в отношении латгалов. Правительство Первой Латвийской республики, хоть и называло латгальский язык лишь диалектом латышского языка или латгальским наречием, однако не устраивало гонений на его носителей. В постановлении 1921 г. вновь было подтверждено, что государственные учреждения и органы самоуправления, а также должностные лица должны принимать заявления на латгальском наречии. Причём это правило распространялось на всю Латвию, а не только на Латгалию. Кстати, это постановление не отменялось, о нём про-сторабыли. Всё рухнуло в переворот 15 мая 1934 г. - чёрной даты в истории латгалов. Президент К. Ульманис решил построить «латышскую Латвию», в которой не было места для латгалов. Закрылись все латгальские школы, а книги на этом языке даже сжигались. В топонимике и антропонимике Латгалии прошла волна замен: местные географические названия, имена и фамилии людей переделывались на латышский лад. Латгальские школы стали переводиться на латышский язык. Для латгальских детей началась новая эпоха - эпоха, в которой быть латгалом стало непрестижным и неудобным. Народ, давший название Латвии и латышам, потерял право на существование. В вышедшем в 1930-х гг. первом издании Большой Советской энциклопедии о латгалах говорилось так: «ЛАТГАЛЬЦЫ, народ, живущий в Латгалии, восточной области Латвии. До 1919 г. латгальцы занижали три уезда (Двинский, Ре-жицкий, Люцинский) Витебской губернии ... После образования Латвийской буржуазной республики латышская буржуазия в Латвии изгоняет латгальский язык из школ и проводит насильственную ассимиляцию латгальцев, оправдывая свою политику ссылками на национальное родство латгальцев и латышей. В данное время Латгалия, представляющая аграрную окраину, эксплуатируется как колония Латвии. Количество латгальцев в Латвии около 400 тыс. чел., или 22% населения». Следующие этапы свободного развития латгальского языка связаны со Второй мировой войной -с г. Даугавпилсом (Двинском) времён немецкой оккупации 1943-1944 гг. и послевоенной эмиграцией в Германии, точнее - с самоотверженной издательской деятельностью В. Лоциса. После включения Латвии в СССР проблема государственного отношения к латгалам и их языку вновь встала в повестку дня. Поначалу она решалась в выгодном для латгалов русле. 4 ноября 1945 г. Советом Народных Комиссаров Латвийской ССР было принято секретное постановление № 1040 о порядке делопроизводства в заведениях, предприятиях и организациях. Во втором пункте этого документа сказано, что делопроизводство советских органов власти и учреждений в волостях и сельских советах, где жители латыши или латгалы, должно вестись соответственно на латышском или латгальском языке. Разного рода объявления, надписи в обозначении названий улиц, предприятий, учреждений, заводов, отделов, цехов и секторов, фамилии руководителей, ведущих работников и т. п. должны быть на латышском или латгальском языке в зависимости от национального состава волости, сельского совета или уезда, а также на русском языке. Однако уже через год Институт истории и языков Латвийской ССР обратился в ЦК Компартии Латвии с просьбой запретить печать на латгальском языке. Вопрос решался долго, но итог оказался неутешительным для латгалов: в 1956 г. Министерство образования Латвийской ССР запретило латгальский язык в школах и печати. В Государственном архиве Латвии документов, подтверждающих это, мне пока найти не удалось. Последний период расцвета латгальского языка и литературы связан с крахом СССР и восстановлением независимости Латвии.
На рубеже 1980-1990-х гг. было учреждено множество латгальских
национальных обществ, телевидение в Латгалии показывало передачи на родном
языке, в латгальских галов по ряду причин заметно снизилась.
- Саейм Латвийской республики 21 декабря 1999 г. принял Закон огосударственном языке, ст. 3(4) которого гласит: «Государство обеспе чивает сохранение, защиту и развитие латгальского литературного язы ка, как исторической разновидности латышского языка». Впервые госу дарство обещает охранять, защищать и развивать латгальский литера турный или письменный язык уже не как диалект или говор, а как «раз новидность»... Ещё один пример того, как латвийские политики создают новые понятия или изменяют по своему усмотрению уже существую щие. Можно как угодно назвать язык - диалектом, разновидностью, на речием, говором, вариантом - сути это не изменит. Как бы там ни было, но латгальский язык перестал быть диалектом и на официальном уровне - это хоть и маленький, но шаг вперёд. По данным Еигоре Агеаз Е^ЬпоЬ^ие Ноте 51Ь Ноте (Летнего института языкознания), сегодня в Латвии проживает свыше 500000 латгалов. Есть и другие цифры. В целом же численность представителей этой народности колеблется от 11 до 22 % от населения Латвии. Постоянно пользуются латгальским языком 150000-200000 чел. (данные Исследовательского института Латгалии). Уже такая неопределённость численности латгалов в наш век информационных технологий вызывает подозрение, что причины этого кроются не в области техники и технологии статистики, а в сфере политики. И это действительно так. Власти Латвии до сих пор не определились, кто же такие латгалы - национальное меньшинство, коренной народ или этническая разновидность собственно латышей. Во время последней переписи населения 2000 г. многие называли себя латгалами, их так и записывали. Однако после оглашения официальных результатов переписи оказалось, что латгалов в Латвии... нет. На мой письменный запрос по этому поводу Центральное управление статистики Латвии ответило, что такая национальность отсутствует в классификаторе национальностей Кабинета министров. Хотя там имелась национальность «американец», отсутствующая в самих США! Как потом выяснилось, переписчики получили указание вносить в опросные листы ту национальность, которую им называл респондент - всё равно при вводе информации в компьютер лица, назвавшие себя латгалами, автоматически становились латышами. В Латвии - довоенной Латвии, Латвийской ССР, современной Латвии национальные права латгалов на государственном уровне
никогда не
|
||
Atpakaļ |
||